<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<journal>
<title>Erfaniyat Dar Adab Farsi</title>
<title_fa>فصل‌نامه علمی عرفانیات در ادب فارسی</title_fa>
<short_title>عرفانیات در ادب فارسی</short_title>
<subject>Literature &amp; Humanities</subject>
<web_url>http://erfaniyat.iauh.ac.ir</web_url>
<journal_hbi_system_id>1</journal_hbi_system_id>
<journal_hbi_system_user>admin</journal_hbi_system_user>
<journal_id_issn>2008-7195</journal_id_issn>
<journal_id_issn_online></journal_id_issn_online>
<journal_id_pii></journal_id_pii>
<journal_id_doi></journal_id_doi>
<journal_id_iranmedex></journal_id_iranmedex>
<journal_id_magiran></journal_id_magiran>
<journal_id_sid></journal_id_sid>
<journal_id_nlai></journal_id_nlai>
<journal_id_science></journal_id_science>
<language>fa</language>
<pubdate>
	<type>jalali</type>
	<year>1390</year>
	<month>1</month>
	<day>1</day>
</pubdate>
<pubdate>
	<type>gregorian</type>
	<year>2011</year>
	<month>4</month>
	<day>1</day>
</pubdate>
<volume>2</volume>
<number>6</number>
<publish_type>online</publish_type>
<publish_edition>1</publish_edition>
<article_type>fulltext</article_type>
<articleset>
	<article>


	<language>fa</language>
	<article_id_doi></article_id_doi>
	<title_fa>مقدّم و موخّر یعنی: فرغ مقدّم و فرغ موخّر</title_fa>
	<title>and the Last Meams : The First Quarter and The Last Quarter</title>
	<subject_fa>تخصصي</subject_fa>
	<subject>Special</subject>
	<content_type_fa>پژوهشي</content_type_fa>
	<content_type>Research</content_type>
	<abstract_fa>&lt;p dir=&quot;RTL&quot;&gt;حکیم نظامی در میان شاعران سده&#8204;ی ششم هجری در ابداع مضامین دقیق و مبتنی بر ایجاز جایگاه ویژه ای دارد. درک و فهم بعضی از اشعار او نیازمند آشنایی با علوم بلاغی و اصطلاحات علمی آن روزگار است.&lt;/p&gt;

&lt;p dir=&quot;RTL&quot;&gt;از جمله&#8204;ی ابتکارات پیچیده و دور از ذهن او دو بیت زیر است :&lt;/p&gt;

&lt;table align=&quot;right&quot; border=&quot;0&quot; cellpadding=&quot;0&quot; cellspacing=&quot;0&quot; dir=&quot;rtl&quot;&gt;
	&lt;tbody&gt;
		&lt;tr&gt;
			&lt;td style=&quot;width:173px;&quot;&gt;
			&lt;p dir=&quot;RTL&quot;&gt;دلــو &amp;nbsp;از &amp;nbsp;گلــــه های &amp;nbsp;&amp;nbsp;آفتــابـی&lt;/p&gt;
			&lt;/td&gt;
			&lt;td style=&quot;width:53px;&quot;&gt;
			&lt;p dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;/p&gt;
			&lt;/td&gt;
			&lt;td style=&quot;width:167px;&quot;&gt;
			&lt;p dir=&quot;RTL&quot;&gt;خامــوش لب از دهن پر آبـــی&lt;/p&gt;
			&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr&gt;
			&lt;td style=&quot;width:173px;&quot;&gt;
			&lt;p dir=&quot;RTL&quot;&gt;بنوشتــــه دو بیت زیــرش از زر&lt;/p&gt;
			&lt;/td&gt;
			&lt;td style=&quot;width:53px;&quot;&gt;
			&lt;p dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;/p&gt;
			&lt;/td&gt;
			&lt;td style=&quot;width:167px;&quot;&gt;
			&lt;p dir=&quot;RTL&quot;&gt;کاین هست مقــدّم آن موخّـــر&lt;/p&gt;
			&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
	&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;

&lt;div style=&quot;clear:both;&quot;&gt;&lt;/div&gt;

&lt;p dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p dir=&quot;RTL&quot; style=&quot;margin-right:216.0pt;&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; نظامی (لیلی و مجنون : 176)&lt;/p&gt;

&lt;p dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p dir=&quot;RTL&quot;&gt;این مقاله برآن است درکندو کاو مشکلات این دوبیت بکوشد تا فهم آن را برای دانشجویان و دانش پژوهان آسانتر کند.&lt;/p&gt;
</abstract_fa>
	<abstract>&lt;p&gt;Nezami, the wise, among the poets of sixth decade after Hegira (immigration&lt;strong&gt;), &lt;/strong&gt;possesses a special place in innovating precise concepts based on conciseness. To understand some pieces of his poetry, one needs to be acquainted with eloquence and scientific terms of the time. Among his sophisticated and conceit innovations are the following two distiches:&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;For sunny complaints, Bucket&amp;#39;s&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Closed lips of watery mouth.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;He has written two distiches in gold&lt;strong&gt;,&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;That this is the First and the Last (Nezami, Leili and Majnoon;176)&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;This article deals with the analysis of these two distiches to make them understandable for the students.&lt;/p&gt;
</abstract>
	<keyword_fa>نظامی؛ صورت های فلکی, منازل قمر,دلو, فرس اعظم, اندرومیدا.</keyword_fa>
	<keyword>Nezami, celestial bodies, the moon's quarters, the greatest horse, Andromida   </keyword>
	<start_page>9</start_page>
	<end_page>17</end_page>
	<web_url>http://erfaniyat.iauh.ac.ir/browse.php?a_code=A-10-1-140&amp;slc_lang=fa&amp;sid=1</web_url>


<author_list>
	<author>
	<first_name>Abbas </first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>Mahyar</last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>عبّاس </first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>ماهیار</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email></email>
	<code>1003194753284600331</code>
	<orcid>1003194753284600331</orcid>
	<coreauthor>Yes
</coreauthor>
	<affiliation></affiliation>
	<affiliation_fa></affiliation_fa>
	 </author>


</author_list>


	</article>
</articleset>
</journal>
