fa
jalali
1390
1
1
gregorian
2011
4
1
2
6
online
1
fulltext
fa
مقدّم و موخّر یعنی: فرغ مقدّم و فرغ موخّر
and the Last Meams : The First Quarter and The Last Quarter
حکیم نظامی در میان شاعران سدهی ششم هجری در ابداع مضامین دقیق و مبتنی بر ایجاز جایگاه ویژه ای دارد. درک و فهم بعضی از اشعار او نیازمند آشنایی با علوم بلاغی و اصطلاحات علمی آن روزگار است.
از جملهی ابتکارات پیچیده و دور از ذهن او دو بیت زیر است :
دلــو از گلــــه های آفتــابـی
خامــوش لب از دهن پر آبـــی
بنوشتــــه دو بیت زیــرش از زر
کاین هست مقــدّم آن موخّـــر
نظامی (لیلی و مجنون : 176)
این مقاله برآن است درکندو کاو مشکلات این دوبیت بکوشد تا فهم آن را برای دانشجویان و دانش پژوهان آسانتر کند.
Nezami, the wise, among the poets of sixth decade after Hegira (immigration), possesses a special place in innovating precise concepts based on conciseness. To understand some pieces of his poetry, one needs to be acquainted with eloquence and scientific terms of the time. Among his sophisticated and conceit innovations are the following two distiches:
For sunny complaints, Bucket's
Closed lips of watery mouth.
He has written two distiches in gold,
That this is the First and the Last (Nezami, Leili and Majnoon;176)
This article deals with the analysis of these two distiches to make them understandable for the students.
Nezami, celestial bodies, the moon's quarters, the greatest horse, Andromida
نظامی؛ صورت های فلکی, منازل قمر,دلو, فرس اعظم, اندرومیدا.
9
17
http://erfaniyat.iauh.ac.ir/browse.php?a_code=A-10-1-140&slc_lang=fa&sid=1
2016/07/4
1395/4/14
2016/07/4
1395/4/14
Abbas
Mahyar
عبّاس
ماهیار
003194753284600331
003194753284600331
Yes
fa
خوارقِ عادات و انواع آن در تصوّف اسلامی
Types of the Extraordinary in Islamic Sufism
پرداختن به مسألهی خوارق عادات و بحث دربارهی انواع افعالِ ناقض عادت، یکی از مباحث رایج در میان اهل تصوّف بوده است. این موضوع در عرفان و تصوّف اسلامی به صورتِ مسألهی کرامات نمودی ویژه پیدا کرده است. در میان مساﺋل متعدّدی که در عرفان اسلامی مطرح می باشند، و در بین احوال و آثاری که آنها را از آن اولیا دانستهاند، کرامات مشکلترین آنهاست. پیچیدگیِ این موضوع به گونهای است که درصورت عدم آشنایی کامل با آن، کرامات اولیا اُموری مُستَحیل به نظر خواهند آمد؛ و به صِرفِ عقل گریز بودن این افعال، به آسانی به انکار آنها میتوان پرداخت. کرامت، بحثی دراز دامن به دنبال دارد و بدون پرداختن به زوایای مختلف آن، امکان دست یافتن به تصوّری روشن از این موضوع محال مینماید. یکی از این زوایا ـ که در حکم مقدّمهای جهت ورود به مبحثِ کرامات به حساب میآید ـ مسألهی انواعِ خوارق عادات است. اهل طریقت از سه دیدگاه ویژه به بررسی خوارقِ عادات پرداختهاند و انواعی برای آن ارائه نمودهاند. این انواع ـ در ظاهر ـ یکسان و شبیه به یکدیگر به نظر میرسند. آنچه این اقسام را از یکدیگر متمایز میسازد، ماهیّت و قصد اصلی از اظهار آنهاست. موقوف بودن این تفاوت و تمایز به باطن و محتوا، سبب گردیده است تا حدّ و مرزِ میانِ برخی از این انواع ـ نسبت به یکدیگر ـ کاملاً روشن نباشد. بررسی انواع خوارق عادات و توضیح در باب هریک از این اقسام، از جمله راههایی است که کمک مینماید تا حدود و ثُغور این انواع نسبت به یکدیگر مشخص شود. علاوه بر این، به نظر میرسد قصد اصلی از طرح مسألهی انواع خوارق عادات در تصوّف اسلامی، به منظور تبیینِ هرچه بهتر و توضیحِ هرچه روشنتر کرامات و مشخص ساختن وجوهِ تمایز آن نسبت به دیگر انواع بوده است. در این مقاله، سعی بر آن است تا به شیوهای منظم و سامّان یافته به معرفی انواع خوارق عادات و ترسیم خطوط کلی هر یک از این اقسام پرداخته شود.
To deal with the problem of knowledge of Khavaregh Adat ( violating the supernatural laws and the discussion going around violating these natural laws have been one of the current) , debates among the sufis . this matter has got it own specialty in the form of Karamat ( miracles ) in Islamic mysticism and Sufism . karamat has been one of the most complicated issues among all the other various problems appeared in Islamic mysticism and in other works related to authorities. Neglecting such an issus and having no perfect knowledge about it will make the authorities miracles converted , and it is easy to ignore these activities since they can not be solved through the minds capacity . miracle will have a long discussion behind it , and without considering all its aspects and details , it is impossible to get access into a clear picture of it . one of these aspects which is the basic requirement needed to open the discussion of miracle is the different types of khavaregh adat . these types seem to be similar and identical in appearance , but what makes them different is their nature and the purpose of mentioning them . dedication of such a difference and distinction between nature and content has made no clear boundary among som of these instances . so dealing with the term of khavaregh adat and giving description about each of these types is one of the ways which help to draw boundaries among these different types . furthermore , it seems that the main purpose of creating the issue of different types of khavaregh adat is to clarify the matter much better and to give much definition about miracles and to make distinction among its different types . in this article , an attempt has been made to discuss different forms of khavaregh adat in an orderly organized way and draw out the basic principles of each of the types .
Khavareghe adat , miracle , karamat , maoonat ,mokhadeaat , mekhragheh
خرقِ عادت, معجزه, کرامت, معونت, مخادعت, مخرقه.
18
57
http://erfaniyat.iauh.ac.ir/browse.php?a_code=A-10-1-141&slc_lang=fa&sid=1
2016/07/42016/07/4
1395/4/14
2016/07/42016/07/4
1395/4/14
Ata mohammad
Radmanesh
عطا محمّد
رادمنش
003194753284600332
003194753284600332
Yes
Amir Hosein
Hemmati
امیرحسین
همّتی
003194753284600333
003194753284600333
No
fa
تأثیر قرآن و قصص انبیا بر کرامات اولیاء
Influence of the Quran and prophets' Stories upon the Saints' Miracle
از مشابهتهای بسیاری که بین کرامتهای صوفیان و معجزات پیامبران وجود دارد، میتوان به این استنباط رسید که خاستگاه مقبول کرامات چیزی جز موجّه بودن موجودیت معجزات در میان اهل تصوّف نیست؛ چون اگر آن معجزات در کارنامهی انبیاء نمیبود، این کرامات نیز در سیر و سلوک صوفیان عرصهای برای چهرهنمایی پیدا نمیکرد. دیگر آن که بسیاری از کرامتهای صوفیان، نوعی نظیره سازی یا الگوگیری مستقیم از اعجازگریهای مرسوم در سیرهی رسولان است. به خصوص معجزاتی، که در قرآن نیز بارها از آنها سخن رفته است. این گونه الگوگیریها گاه از خلال کردن دندان تا پرواز کردن بر آسمان را در بر میگیرد. در میان پیامبران نیز، بیشترین تأثیرپذیری از اعمال و گفتار حضرت موسی و حضرت عیسی که پیروان بسیاری حتّی در ممالک اسلامی داشتند، انجام گرفته است و از همهی اعمال آنها نیز بیشترین تأثیر مربوط به عبور از آب بدون کشتی و ظاهر کردن مائدههای غیبی است.
The high similarities among the Sufism miracles and prophets' miracles show that the accepted principals of the miracles are based on the existence – acceptabilities of them in the Sufism. Because, if the prophets didn’t have any miracles, all these wonders wouldn’t appear in all the evolution stages of Sufism. Moreover, most of the Sufism models from the prophets' miracles have been approved by the Qoran verses compeletely. All these sampls composed of many works such as brushing the teeth or flying in the sky, too. Among the prophets, the actions and teachings of the Moses and Jesus Christ influenced many people even in the Islamic world. The most effective miracles of the two mentioned prophets are traveling in the water without ship and display the invisible food.
Miracle, wonder, prophets, Quran, Sufism.
کرامت, معجزه, پیامبران, قرآن, تصوّف
58
85
http://erfaniyat.iauh.ac.ir/browse.php?a_code=A-10-1-142&slc_lang=fa&sid=1
2016/07/42016/07/42016/07/4
1395/4/14
2016/07/42016/07/42016/07/4
1395/4/14
Ghahreman
Shiri
قهــرمـان
شیـــری
003194753284600334
003194753284600334
Yes
fa
اندیشهی وحدت بخش درنقد شعر نو با نگاهی به شعر عبدالرضا شهبازی
Unifying Meaning in Reading Modern poetry
هدف ادبیّات و اساساً هنر بیان یک معنا یا اندیشه، به تصویر کشیدن گوشه ای از زندگی و رفتارهای انسانی از منظری نقّادانه و یا پرتو افکنی بر بُعدی از ابعاد بی شمار امّال و اندیشه های انسان است. این بیان هنری با توسّل به واسطه های مختلف صورت می گیرد. در ادبیّات، این واسطه(medium) چیزی نیست جز زبان. تمام آنچه نویسنده و شاعر در دست دارد، کلماتی است که باید به مدد آن ها قصد و منظور خود را بیان کند. پس، توانایی نویسنده در به کارگیری بهترین و مؤثّرترین الفاظ و کلمات است تا آنچه را زبان ادبی، و متفاوت از زبان روزمره است، به وجود آورد. این زبان در شعر عُرف و ماهیتّی متفاوت از ساختار زبان متعارف را باعث می شود، و به ویژه در شعر نو تنها با وقوف بر این که آنچه میخوانیم بخشی از یک شعر یا اثر ادبی است، قابل قبول می نماید. ما در این بحث به دنبال زیر ساخت یا اندیشه ای هستیم که این زبان به ظاهر پراکنده و غیر متعارف را در شعر نو فارسی قوام بخشیده و در کنار هم نگه می دارد. برای این منظور از قول صورت گرایان روس و آرإ شعرای رومنتیک انگلیسی استفاده کرده ودر پایان شعری از اشعار نویِ یکی از شعرای معاصر را به عنوان نمونه نقد می کنیم.
Literature, or basically art, communicates human truth, feelings and emotions, presents a slice of life from a critical stance, or highlights some aspect of human desires. This, in different arts, is done through different means or media. In literature this medium is language. All a writer or poet has is a pack of words by which he or she must manage to express his or her mind. So, an author might be said to be an able one when he or she makes the best and most fruitful use of words. This use of words in poetry creates a special language which, deviating from the norms and standards of usual conversation, forms a constructed or formless shape. This is especially true about Free Verse or modern poetry. In this article we want to see what gives this scattered shape unity and keeps its different parts together. For this purpose we have consulted the views and theories of Russian Formalists and English Romantic poets. As an example of application, a poem of an Iranian contemporary poet has been analyzed.
free verse, device, formalism, organic whole, defamilarization.
پریشان سخنی , صورت گرایی, شکل انداموار, تمهید, آشنا زدایی
86
95
http://erfaniyat.iauh.ac.ir/browse.php?a_code=A-10-1-143&slc_lang=fa&sid=1
2016/07/42016/07/42016/07/42016/07/4
1395/4/14
2016/07/42016/07/42016/07/42016/07/4
1395/4/14
Abbass
Goudarzi
عباس
گودرزی
003194753284600335
003194753284600335
Yes
fa
مشترکات شکسپیر و حافظ در مقولهی « عشق»
The Similarities between William Shakespeare and Hafez with regarding '' LOVE '' Category
این نوشتار میکوشد تا با مقایسهی تطبیقی مقولهی «عشق» در اندیشهی دو شاعر نامّ آشنای جهان، شکسپیر و حافظ، شواهدی به دست دهد تا نشان از اشتراک اندیشههای آن دو در این باب باشد. بیآنکه بخواهیم آبشخورهایی مشترک برای آن دو بتراشیم و یا در صدد اثبات تأثیرپذیری یکی از دیگری باشیم، کوشیدهایم نگاه یکسان و زاویهی دید همسان آن دو را به عشق و مفاهیم پیرامون آن بررسی کنیم.
گویی شکسپیر و حافظ، ورای تفاوت زبان و طبیعت، اندیشههایی واحد و انگارههایی یگانه را به تصویر کشیدهاند. آنان زبان مشترک بشریّتاند؛ خمیرمایهی آثارشان عشق است و مفهوم عشق چونان ریشهایترین و بنیادیترین خواهش انسان، در دلسرودههای آنها نمود یافته است که به فرا خور مقال، نمونههایی از این باورهای مشترک، به شیوهی تطبیق، به دست داده میشود.
This article aims at comparing the thought of two distinguished poets of the world, namely Shakespeare and Hafez concerning the concept of ''LOVE''. It also tries to present examples which are the indicative of the mentioned poets' common thinking. We neither claim that they wholly share a common frame of mind, nor do they influence the ideas of each other. Instead, we aim at verifying simply their opinions on the category of ''LOVE'' and its related concepts. Shakespeare and Hafez , regardless their different nature and language, have depicted common ideas and interest . They are the common language of human beings. The theme of their works is ''LOVE'', as the man's most necessary wishes. In this article, some instances of such common ideas will be illustrated in a comparative way.
Shakespeare, Hafez, Love, Common thinking
شکسپیر, حافظ , عشق, مفاهیم مشترک
96
118
http://erfaniyat.iauh.ac.ir/browse.php?a_code=A-10-1-144&slc_lang=fa&sid=1
2016/07/42016/07/42016/07/42016/07/42016/07/4
1395/4/14
2016/07/42016/07/42016/07/42016/07/42016/07/4
1395/4/14
Hadi
Khadivar
هادی
خدیور
003194753284600336
003194753284600336
Yes
Farshad
Arabi
فرشاد
عربی
003194753284600337
003194753284600337
No
fa
مثنوی در آیینهی مثنوی
Masnavi in the Mirror of Masnavi
مثنوی یکی از بزرگترین آثار عرفانی و اندیشگانی و ادبی به زبان فارسی است که در جهان شرق و غرب، آوازه یافته است. بسیاری از دانشمندان و شاعران و فیلسوفان جهان به مطالعه و خواندن مکرّر آن میل پیدا کردند و برخی بر آن شرح و نقد و تقریظ نوشتند. در ایران نیز از قدیمالایّام خصوصاً درویشان و عارفان و شارحان زبان عرفانی، با مثنوی انس و الفت داشتند و شروحی بر آن نوشتهاند. بنابراین، برخی از نویسندگان در مقالات و کتابشناسیهایشان به معرفی آثاری پرداختهاند که یا به شرح مثنوی پرداخته شده، یا در بارهی مطالبی از آن کتاب سخن رفته است؛ امّا تا کنون کسی به گونهای مستقلّ و منفرد به این موضوع نپرداخته که خود مولانا در کتاب مثنوی چه نگاه و نظری به این کتاب شریف داشته است. بنابراین، در این مقاله، ما به طور ویژه و بیشتر به صورتی امّاری و تشریحی به این موضوع پرداختهایم تا مشخص گردد که مثنوی از دریچهی مثنوی و از نظر خداوندگارش چه جایگاهی دارد. در مجموع شش دفتر مثنوی مولانا به طور مستقیم و غیر مستقیم از مثنوی یاد کرده است. جز متن اشعار، این یادکرد و تشریح در دیباچههای ششگانهی دفترها نیز به طور چشمگیری آمده است که در این مقاله به شرح و بسط آن پرداخته شده است.
Masnavi is one of the greatest works of mystical, though and literature in Persian language which is known in the East and West. Many scientists and philosophers and poets of the world are eager to study Masnavi and some of them wrote a description and critique about the Masnavi. Traditionally in Iran, Dervishes and mystics and exponents in Persian, have solidarity the Masnavi and follows that. Some writers in articles and books to introduce the Masnavi are described, have.
But is ever someone independent to look at this issue is not that what Rumi's Masnavi the Masnavi have. In this paper, as you know and have dealt whit this anatomical what is the position of the valve Masnavi the Masnavi. The six books in the Masnavi, Rumi direct and indirect has learned from the Masnavi which we have covered in this paper to describe the verses and introductions.
Rumi, Masnavi, Verses of the Quran, sky ladder.
مولانا, مثنوی,آیات قرآن, نردبان آسمان
119
136
http://erfaniyat.iauh.ac.ir/browse.php?a_code=A-10-1-145&slc_lang=fa&sid=1
2016/07/42016/07/42016/07/42016/07/42016/07/42016/07/4
1395/4/14
2016/07/42016/07/42016/07/42016/07/42016/07/42016/07/4
1395/4/14
Ali
Mohammadi
علی
محمّدی
003194753284600338
003194753284600338
Yes
Elnaz
Mohammadi
الناز
محمّدی
003194753284600339
003194753284600339
No
fa
بررسی تطبیقی جلوه های عرفان در اشعار سپهری و ویتمن
A Comparative Study of Mystic Manifestation in Sepehri's and Whitman's Poetry
سهراب سپهری و والت ویتمن دو شاعر از شرق و غرب این کره خاکی هستند که با الهام از عرفان شرقی هر کدام راه خود را در این مسیر پر پیچ و خم شناخت حقیقت میپیمایند و در طول این راه، گاهی به گونه ای شگفت آور به نکات مشترک فراوانی که بسیار قابل تعمّق می باشد، می رسند. هر دو از طبیعت، مرگ، زندگی، عشق و نیکی به دیگران و وظیفهی خطیر شاعر سخن می گویند و در پی کشف راز عالم وجود می باشند. در این سیر و سلوک ردپایی از عقاید و دیدگاه های ویتمن بر برخی از اشعار سپهری مشهود است که هرچند شاید در جاهایی بسیار کمرنگ است امّا به گونه ای ظریف، هشیارانه و شاید نامحسوس تأثیر ویتمن را برسپهری نشان می دهد. در این بررسی با دو شاعر همراه می شویم تا به اشتراکات فکری، نظری، احساسی و حتی روحی آن ها پی ببریم.
Walt Whitman and Sohrab Sepehri are two poets from the west and east of the earth who have passed the meandering way of recognizing the truth by the revelation of the eastern mystic. They sometimes get to the common points in passing this way. Both talk about God, nature, life, death, love, helping others and the poet's responsibility, and they want to discover the mystery of this world. In this way, they sometimes have such similar beliefs and attitudes that the influence of the eastern and Buddhism mysticism is clear on them, and its reflection can be found delicately in their poems. In this way, we travel with two poets to discover their similarities in thought, attitude and beliefs.
Whitman, Sepehri, mysticism, God, death, nature, truth
سپهری, ویتمن, عرفان, خدا, مرگ, طبیعت
137
164
http://erfaniyat.iauh.ac.ir/browse.php?a_code=A-10-1-146&slc_lang=fa&sid=1
2016/07/42016/07/42016/07/42016/07/42016/07/42016/07/42016/07/4
1395/4/14
2016/07/42016/07/42016/07/42016/07/42016/07/42016/07/42016/07/4
1395/4/14
Azadeh
Niroomand
آزاده
نیرومند
003194753284600340
003194753284600340
Yes
fa
ادب و سلوک عرفانی
Mystic Behaviour
منظور از ادب در عرفان و تصوّف، حفظ حدود و حریم بندگی و عدم تجاوز از آن میباشد. انسانی که قصد دارد راه معنوی رسیدن به خدا را بپیماید، براساس توصیه و تأکید بزرگان تصوّف و عرفان، آداب و رسومی را باید رعایت کند که از لوازم ضرور این راه است.
صوفیان با توجّه به آیهی شریفهی « الحافظون لحدود الله» و حدیث نبوی «ادّبنی ربّی فأحسن تأدیبی» ریشهی آداب سلوک را قرآن و سیرهی پیامبر اکرم (ص) میدانند. بنابراین، ضمن تعریف و تقسیم بندی، به رعایت آن هم تأکید داشته و خود نیز به آن عمل مینمودند. در تذکرهها و متون عرفانی گفتارها و رفتارهایی را میتوان مشاهده کرد که نشان دهندهی عمق توجّه مشایخ به رعایت ادب در مسیر سلوک است. عمدهی مطلب به جای مانده در مورد ادب صوفیانه شامل تعریفها و تقسیم بندیهای مختلف آن میباشد. هجویری در کشف المحجوب، خواجه عبدالله انصاری در منازل السّائرین و صدمیدان و ابن عربی در فتوحات مکیّه از جملهی عارفانی هستند که در ارائهی تقسیم بندی برای آداب سلوک پیشگام بودهاند. امّا در این میان ابنعربی در ارائهی نظر خویش به جوانب و نکات ظریف بیشتری توجّه نموده است و ادب را به دو دستهی متمایز حال و مقام تقسیم کرده و سپس ادب مقام را به چهار دستهی ادب شریعت، ادب خدمت، ادب حق و ادب حقیقت تقسیم نموده و همچنین برای ادب حال نیز تقسیماتی مانند ادب شریعت، ادب در مکان، ادب در زمان، ادب وضعی، ادب احوال، ادب اعداد، ادب خدمت، ادب حق و ادب حقیقت ذکر کرده است.
در این مقاله، ابتدا معانی متفاوت ادب بررسی شده و سپس به شرح ادب عارفانه یا صوفیانه پرداخته میشود.
Correct attitude (Adab) in Sufism and mysticism is to be bound to limitations, and to follow sanctuary of sanctity not violating them. The one who intends to take his spiritual path to God, according to the great sufists and mystics, ought to follow some correct attitudes and rituals that are necessary for his spiritual progress.
According to the verse "those who keep limits set by Allah", and the Prophet's hadith "God gave me correct attitude, the best correct attitude" the Sufi believe that the correct attitudes of mystical progress have their root in the Quran and prophet Mohammad's types of deeds. So they defined, classified, and observed those attitudes. In the sufi biographies and mystical writings one can find some conducts and behaviors that show how deeply they were devoted to observe correct attitudes on their mystical journey. The majority of works about mystical correct attitudes available to us today include different definitions and classifications. Kashf-al-Mahjoob (Unveiling the Veiled) by Hajveri, Manzel al Sa'erin(The Stages of the Wayfarer), Sad Maidan (The One Hundred Fields) by Khwaja 'Abdullah Ansari, and Ibn 'Arabi in Al-Futuhat al-makkiyya (The Meccan Openings) are among the forerunners of the Sufi who classified the correct attitudes. However, Ibn 'Arabi gives heed to more details and delicate issues and classifies correct attitudes into two groups: spiritual state attitude (Adab hal) and spiritual station attitude (Adab Maqam). Then, he divides spiritual station attitude into four categories: correct attitude of the law (adab al-shari'a) correct attitude of service (adab al- khidma), correct attitude of right (adab al-haqq) and correct attitude of truth (adab al-haqiqat) . In the same way, he distinguishes different kinds of spiritual station attitudes such as correct attitude of the law, correct attitude in time, correct attitude in place, correct attitude of condition, correct attitude of numbers, correct attitude of service, correct attitude of right, and correct attitude of truth.
In this article, various meanings of correct attitude are examined, firstly, and then the Sufi or mystical correct attitude is explained.
correct attitude, mystical progress, correct attitude of mystical progress, mysticism
ادب, سلوک, آداب سلوک, تصوف
165
204
http://erfaniyat.iauh.ac.ir/browse.php?a_code=A-10-1-147&slc_lang=fa&sid=1
2016/07/42016/07/42016/07/42016/07/42016/07/42016/07/42016/07/42016/07/4
1395/4/14
2016/07/42016/07/42016/07/42016/07/42016/07/42016/07/42016/07/42016/07/4
1395/4/14
Mohammad Javad
Shams
محمّد جواد
شمس
003194753284600341
003194753284600341
Yes
Sofia
Zare’Baz Ghal’a
صونیا
زارع بازقلعه
003194753284600342
003194753284600342
No